KHO:2013:1144

Instanssin nimiKHO
Instanssin kaupunkiHelsinki
Diaarinumero0537/3/11
Ratkaisun päivämäärä3.4.2013
Tuomion numero1144
Laki, lainkohtaTavaramerkkiL 13 §
Tavaramerkin nimiBoD
Osapuolet, kantaja(t), valittaja(t)Books on Demand GmbH

PRH oli päätöksessään 12.5.2008 katsonut, ettei tavaramerkin BoD kansainvälinen rekisteröinti nro 732685 koske Suomea. Kansainvälinen rekisteröinti koski luokkia 9, 16, 38 ja 42. PRH:n mukaan merkki BoD on lyhenne sanoista book on demand, joka on kirjapainoalalla yleisesti käytetty termi. PRH oli todennut, että termi löytyy useasta sanakirjasta. Sen mukaan merkki kuvailee tavaroiden ja palveluiden lajia, laatua ja käyttötarkoitusta eikä erota hakijan tavaroita ja palveluita muiden vastaavista tavaroista ja palveluista. PRH:n valituslautakunta oli hylännyt yhtiön valituksen ja pysyttänyt PRH:n päätöksen perusteluineen.

Yhtiö vaati valituksessaan, että KHO kumoaa asiassa aiemmin annetut päätökset ja määrää merkin rekisteröinnin uudelleen käsiteltäväksi PRH:ssa tavaramerkkirekisteriin merkitsemiseksi. Yhtiön mukaan merkki on erottamiskykyinen. Sen mielestä tunnus BoD ei ole Suomessa tai suomalaisella kirjapainoalalla yleisesti käytössä oleva termi eikä tunnusta voida mieltää suomalaisen kohderyhmän kannalta erottamiskyvyttömäksi merkiksi haettujen tavaroiden ja palveluiden osalta. Yhtiön mukaan tunnus mielletään sen tuotteiden ja palveluiden tavaramerkiksi. Pelkästään sen perusteella, että sana on löydettävissä sanakirjasta, ei voida tehdä johtopäätöstä, että sana olisi tiettyjä tavaroita tai palveluita kuvaava merkki tai lyhenne, joka ei voisi olla tavaramerkki. Yhtiö vetosi siihen, että merkki BoD on vuonna 2001 rekisteröity tavaramerkkinä EU:ssa. Merkille on myös useissa muissa maissa myönnetty kansainvälinen rekisteröinti.

PRH:n valituslautakunnan lausunnon mukaan book on demand tarkoittaa nimenomaan kustannusalalla toimintaa, jossa kirjat ovat painamista vaille valmiita ja niitä painetaan tilauksien mukaan. Koska lyhennystä BOD voidaan käyttää ja käytetään kuvailevassa merkityksessä, haettua merkkiä ei voida pitää erottamiskykyisenä.

KHO totesi, että tavaramerkin erottamiskykyä koskeva kysymys on ratkaistava sen hetken tilanteen pohjalta, jolloin kansainvälistä rekisteröintiä vuonna 2006 haettiin Suomea koskevaksi. BoD oli esitetyn selvityksen mukaan ollut tuolloin kyseistä toimintaa kuvaavana nimityksenä alalla tunnettu. KHO katsoi, ettei BoD ole tavaramerkkiL 13 §:ssä edellytellä tavalla erota kansainvälisen tavaramerkkirekisteröinnin haltijan tavaroita ja palveluja muiden tavaroista ja palveluista. KHO:n mukaan siitä, että kansainvälisen tavaramerkin rekisteröinti on useassa muussa maassa hyväksytty, ei voi vetää johtopäätöstä, että BoD olisi katsottava erottamiskykyiseksi Suomessa. KHO hylkäsi valituksen ja pysytti PRH:n päätöksen. (SL)

Alempi oikeusaste

PRH:n valituslautakunta 17.12.2010 nro 2008/T/101

Asiasanaterottamiskyky

Share: